tiistai 25. huhtikuuta 2017

Hymy & Siskot


Raina Telgemeier: Hymy & Siskot
(Smile, 2010 & Sisters,2014)
Twinsy 2015 & 2016
Suom. Suvi Clarke

Luin joulukuussa Raina Telgemeierin sarjakuvan Ghosts, johon vähän petyin. Tykkäsin kuitenkin Telgemeierin piirrostyylistä sen verran paljon, että kun kirjastossa huomasin näiden kahden albumin olemassaolon, halusin nekin lukea. 

Kansikuvista sitä ei huomaa, mutta näissäkin sisältö on laadukasta. Hymyssä kerrataan Rainan hampaiden oikomishoitoja. Alunperin pienestä purentavian korjaamisesta tulee monimutkainen ja kivulias operaatio, kun Raina kompastuu ja kaksi etuhammasta vaurioituu pahoin. Tietysti hammasraudat isketään suuhun juuri teini-iän alkaessa, jolloin ihastukselle ei oikein uskalla puhua ja rautojen kanssa ei tee mieli hymyilläkään.

Siskot taas sijoittuu muutamia vuosia myöhempään ajankohtaan. Rainan äiti ja sisarukset (Raina mukaan lukien siis) lähtevät viikon kestävälle ajomatkalle sukuloimaan isän lentäessä myöhemmin perässä. Pitkä ajomatka jo sinänsä on koettelemus, mutta paluumatkalla auto hajoaa ja lapset tajuavat vanhempiensa olevan eron partaalla.

Tälläkin kertaa täytyy todeta piirrosjäljen olevan loppuunsa hiottua ja laadukasta. Myös tarinoista pidin. Mutta herttinen sentään, kuka kumma on valinnut (ainakin näihin suomennoksiin) fontiksi Comic Sansin?! Onhan se toki suunniteltukin näyttämään käsin tekstatun näköiseltä ja sarjakuviin sinänsä sopivaksi, mutta jos jopa kaltaiseni ummikko tietää ettei yksikään arvonsa tunteva taho kyseistä fonttia käytä, niin kuinka se on päätynyt valmiiseen kirjaan asti?

Että ihan kivoja sarjakuvia, mutta häiritsevä fontti.

2 kommenttia:

  1. Luin nämä kanssa joku aika sitten ja pidin erityisesti Hymystä mutta Siskotkin oli kiva...mutta samaan kiinnitin huomiota, fonttivalinta oli huono ja sai teoksen näyttämään, no, halvalla toimitetulta.
    Kustantaja on kanssa sellainen että ei juuri sarjakuvia kai tee, niin näillä meni ilmeisen pitkään ennenkuin sarjakuvaharrastajat näiden olemassaolon hoksasivat (itse tunsin Telgemeierin tuotantoa jo ennestään...)
    Drama on myös mainio.

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. hdcanis, Joo, tytöille suunnatun kirjakerhon julkaisemia kirjoja ei tule seurattua millään tasolla. Minä tiesin kyllä, että Telgemeier on tällaiset kirjoittanut, mutta suomennosten olemassaolosta ei ollut mitään hajua.

      Poista